'ek sal intens luister / ek sal ook agter my luister / ek sal met die pad af luister' (Antjie Krog) - Knysna, Zuid-Afrika - Jacquard woven - double weaves - mohair and cashwool - text embroidered by hand 
- 170 cm x 255 cm - 2015
‘ek sal intens luister / ek sal ook agter my luister / ek sal met die pad af luister’ (Antjie Krog) 
– Knysna, Zuid-Afrika – Jacquard woven – double weaves – mohair and cashwool – text embroidered by hand 
– 170 cm x 255 cm – 2015
detail 'ek sal intens luister'

detail ‘ek sal intens luister’

'Between eternity and time' (Emily Dickinson) - Jacquard woven - double weaves - mohair and cashwool - text embroidered by hand - 170 x 238 cm - 2015
‘Between eternity and time’ (Emily Dickinson) 
– Jacquard woven – double weaves – mohair and cashwool – text embroidered by hand – 170 x 238 cm – 2015
'Was für ein schöner Sonntag' - (booktitle of Jorge Semprún) - Weimar, Buchenwald- Jacquard woven - double weaves - mohair and cashwool - text embroidered by hand - 170 x 290 cm - 2015
‘Was für ein schöner Sonntag’ – (booktitle of Jorge Semprún) – Weimar, Buchenwald
– Jacquard woven – double weaves – mohair and cashwool – text embroidered by hand – 170 x 290 cm – 2015
Detail 'Was für ein schöner Sonntag' - (booktitle of Jorge Semprún) - Weimar, Buchenwald - Jacquard woven - double weaves - mohair and cashwool - text embroidered by hand - 170 x 290 cm - 2015
Detail ‘Was für ein schöner Sonntag’ – (booktitle of Jorge Semprún) – Weimar, Buchenwald 
– Jacquard woven – double weaves – mohair and cashwool – text embroidered by hand – 170 x 290 cm – 2015
'Until the moss had reached our lips and covered up our names' (Emily Dickinson) - Jacquard woven - double weaves - mohair and cashwool - text embroidered by hand - 165 x 235 cm - 2015
‘Until the moss had reached our lips and covered up our names’ (Emily Dickinson) 
– Jacquard woven – double weaves – mohair and cashwool – text embroidered by hand – 165 x 235 cm – 2015
Detail 'Until the moss had reached our lips and covered up our names' (Emily Dickinson) - Jacquard woven - double weaves - mohair and cashwool - text embroidered by hand - 165 x 235 cm - 2015
Detail ‘Until the moss had reached our lips and covered up our names’ (Emily Dickinson) 
– Jacquard woven – double weaves – mohair and cashwool – text embroidered by hand – 165 x 235 cm – 2015
'Toi le souvenir, moi l'absence' (Paul Verlaine) - Vivy, Belgium - Jacquard woven - double weaves - mohair and cashwool - text embroidered by hand - 160 x 190 cm - 2015 
‘Toi le souvenir, moi l’absence’ (Paul Verlaine) – Vivy, Belgium 
– Jacquard woven – double weaves – mohair and cashwool – text embroidered by hand – 160 x 190 cm – 2015 
'I slew a worm the other day' (Emily Dickinson) - Jacquard woven - double weaves - mohair and cashwool - text embroidered by hand - 170 x 230 cm - 2015
‘I slew a worm the other day’ (Emily Dickinson) 
– Jacquard woven – double weaves – mohair and cashwool – text embroidered by hand – 170 x 230 cm – 2015
'Nur wer die Sehnsucht kennt' - (Goethe) - Park Anna Amalia, Tiefurt, Weimar- Jacquard woven - double weaves - mohair and cashwool - text embroidered by hand - 148 x 190 cm - 2013 
‘Nur wer die Sehnsucht kennt’ – (Goethe) – Park Anna Amalia, Tiefurt, Weimar
– Jacquard woven – double weaves – mohair and cashwool – text embroidered by hand – 148 x 190 cm – 2013 
'Balde Ruhest du Auch' - (verse Goethe) Grosser Ettersberg, Weimar- Jacquard woven - double weaves - mohair - text embroidered by hand - 160 x 235 cm - 2012
- (photograph: Peter Cox)
‘Balde Ruhest du Auch’ – (verse Goethe) Grosser Ettersberg, Weimar
– Jacquard woven – double weaves – mohair – text embroidered by hand – 160 x 235 cm – 2012
– (photograph: Peter Cox)
'Wall Hangings' in Willem II Fabriek 's-Hertogenbosch oktober 2015

‘Wall Hangings’ in Willem II Fabriek ‘s-Hertogenbosch oktober 2015

'Wall Hangings' in Willem II Fabriek 's-Hertogenbosch oktober 2015

‘Wall Hangings’ in Willem II Fabriek ‘s-Hertogenbosch oktober 2015

'Wall Hangings' in Willem II Fabriek 's-Hertogenbosch October 2015

‘Wall Hangings’ in Willem II Fabriek ‘s-Hertogenbosch October 2015

'Wall Hangings' in Willem II Fabriek 's-Hertogenbosch October 2015

‘Wall Hangings’ in Willem II Fabriek ‘s-Hertogenbosch October 2015

'I only sigh' - (Emily Dickinson)- Jacquard woven - single weaves - cotton - text embroidered by hand - 25 x 35 cm - 2014
‘I only sigh’ – (Emily Dickinson)
– Jacquard woven – single weaves – cotton – text embroidered by hand – 25 x 35 cm – 2014
'Sehnsucht' - (Goethe)- Jacquard woven - single weaves - cotton - text embroidered by hand - 13 x 20 cm - 2015
‘Sehnsucht’ – (Goethe)
– Jacquard woven – single weaves – cotton – text embroidered by hand – 13 x 20 cm – 2015
'Warte nur' - (Goethe)- Jacquard woven - single weaves - cotton - text embroidered by hand - 20 x 30 cm - 2015
‘Warte nur’ – (Goethe)
– Jacquard woven – single weaves – cotton – text embroidered by hand – 20 x 30 cm – 2015
'I met him' - (Emily Dickinson)- silkscreen on canvas - text embroidered by hand - 35 x 25 cm - 2015
‘I met him’ – (Emily Dickinson)
– silkscreen on canvas – text embroidered by hand – 35 x 25 cm – 2015
'Toi - Moi'-- Jacquard woven - single weaves - cotton - text embroidered by hand - 2 x 15 x 15 cm - 2016
‘Toi – Moi’-
– Jacquard woven – single weaves – cotton – text embroidered by hand – 2 x 15 x 15 cm – 2016
'jy - ek' - (South Africa)- Jacquard woven - single weaves - cotton - text embroidered by hand - 2 x 15 x 15 cm - 2016
‘jy – ek’ – (South Africa)
– Jacquard woven – single weaves – cotton – text embroidered by hand – 2 x 15 x 15 cm – 2016
'jy is mooi' - (South Africa)- silkscreen on canvas - text embroidered by hand - 25 x 35 cm - 2014
‘jy is mooi’ – (South Africa)
– silkscreen on canvas – text embroidered by hand – 25 x 35 cm – 2014
'Wohin, ach wohin' - (Goethe)- silkscreen on canvas - text embroidered by hand - 25 x 35 cm - 2014
‘Wohin, ach wohin’ – (Goethe)
– silkscreen on canvas – text embroidered by hand – 25 x 35 cm – 2014
@